On the edge of town we took a wrong turn; the road ended in a sandy track with oak trees. There was a small house with a high lorry parked in front that put it in the shade. The lorry had its sprig of broom too, jutting out from the radiator grille.
It was a shock to see the broom up there, above head height, its symbolic powers placed just ahead of the mighty engine; like the shock of a door opening right beside you and the past rushing through it with sudden force.
A tradição no dia 1 de maio é colocar ramos de giesta na porta. Protege contra o mal, ou celebra a abundância do final da primavera, ou ambos ao mesmo tempo. Os ramos longos e finos são colocados na porta de casa, na portas do carro, na porta da garagem; qualquer espaço onde vivamos. Às vezes os ramos têm flores amarelo e às vezes apenas folhas.
Nos limites da cidade, pegamos a rua errado; a rua terminava num caminho de baixo de carvalhos. Há uma casa com um caminhão alto estacionado em frente. O caminhão também tinha seu ramo de giesta saindo da grade do radiador.
Foi um choque ver a vassoura ali em cima, à altura da cabeça, com os seus poderes simbólicos colocados mesmo à frente do poderoso motor; como o choque de uma porta que se abre mesmo ao nosso lado e o passado a atravessá-la com uma força súbita.
Comments
Post a Comment
Please share your thoughts about this post: